Бунин и Рахманинов внешне удивительно похожи. Иногда их даже путают. Но
совпадение это не только внешнее. Сходны и их судьбы, а личные и
творческие взаимоотношения двух гениев – одна из интереснейших страниц в
истории русской культуры ХХ века.
*
* *
Иван Бунин воспринял Октябрьскую революцию как катастрофу. Сам он писал
об этом: «Мир треснул. И эта трещина прошла по моему сердцу»
И
в начале 1920 года Бунин вместе с женой эмигрировал во Францию, по его
словам «испив несказанную чашу душевных страданий».
На тот момент Бунину 49 лет. Он известнейший русский писатель, дважды
удостаивался Пушкинской премии, почетный академик Российской Академии
наук. Но он никогда больше не увидит Россию.
Но и Франция не заменила ему родины. Он жил во французском окружении,
оставаясь самим собой – русским писателем.
В
1933 году Ивану Бунину – первому из русских литераторов – присуждена
Нобелевская премия по литературе «за строгий артистический талант, с
которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер».
Сам Бунин считал, что Нобелевская премия присуждена ему, прежде всего,
за роман «Жизнь Арсеньева». Этот роман не только о личной жизни
Арсеньева, но и о «старой» России, о которой тоскует автор.
Недаром роман сравнивают с Третьей симфонией Рахманинова –
великой поэмой о России и вместе с тем трагической исповедью художника.
audio
Рахманинов — Симфония №3, 1ч, вступление и гл.т.
Бунин и Рахманинов удивительно похожи внешне. Иногда их даже путают. Но
совпадение это не только внешнее. Очень похожи и их судьбы.
С.В.Рахманинов и
И.А. Бунин. Лето 1926
Личные и творческие взаимоотношения Бунина и Рахманинова – одна из
интересных страниц в истории русской культуры ХХ века.
* * *
Весной 1900 года в Крыму собрался почти весь цвет российской культуры.
Здесь были Чехов, Станиславский, Куприн, Горький. Тогда же, в Ялте,
после спектакля Художественного театра, уже известный литератор Иван
Алексеевич Бунин, познакомился с композитором Сергеем Васильевичем
Рахманиновым. Они почти ровесники. Сергей Васильевич младше всего на 3
года.
Спустя годы в своих воспоминаниях о композиторе Бунин напишет:
«При моей
первой встрече с ним в Ялте произошло между нами нечто подобное тому,
что бывало только в романтические годы молодости Герцена, Тургенева,
когда люди могли проводить целые ночи в разговорах о прекрасном, вечном,
о высоком искусстве. <…> проговорив чуть не всю ночь на берегу моря, он
обнял меня и сказал: «Будем друзьями навсегда!».
С
того самого времени они дружат. Переписываются, интересуются творчеством
друг друга.
По словам дочери Рахманинова, Сергей Васильевич всегда «ценил Ивана
Алексеевича как поэта», его привлекала внутренняя музыкальность
бунинских стихов.
Через несколько лет после этой первой встречи Рахманинов создал два
романса на стихи Бунина, в которых слияние музыки и текста достигает
подлинного совершенства.
Романс «Я опять одинок» написан на стихи «Как светла, как нарядна
весна». Он основан на эмоциональных контрастах: ликующие краски весны и
душевная боль, вызванная одиночеством.
Романс поражает своим несмиряющимся порывом страстной, любящей души.
Горестный речитатив становится яркой темой отчаяния, которая поручена
пианисту, в то время как певец скорбно оканчивает свой монолог.
Предлагаем вам запись романса в исполнении Дм. Хворостовского.
Музыка романса «Ночь печальна» более нежна, созерцательна, в ней красиво
переплетены народно-песенные и романсно-речитативные интонации. Стихи и
музыка передают томительную грусть, страстный порыв к счастью.
Романс Рахманинова на стихи Бунина «Ночь печальна» прозвучит в
исполнении Л. Сметанникова.
Оба романса на стихи Бунина Рахманинов написал в 1906 году. Но как
удивительно предвидение двух гениев. В них предчувствие предстоящих
страданий и одиночества.
«До его последнего отъезда в Америку, встречались мы с ним от
времени до времени очень дружески» - вспоминал Бунин.
Дело в том, что Сергей Рахманинов после октябрьских событий 1917 года
почувствовал себя ненужным новому обществу. Воспользовавшись
приглашением на гастроли, в декабре 1917 года он вместе с семьей покинул
Россию. С 1918 года Рахманиновы обосновались в США.
И
Рахманинов, и Бунин покинули Родину, когда их творческий облик вполне
сложился. Однако непроходящая боль о потерянном родном доме постоянно
преследовала их. Композитор и писатель в своём творчестве постоянно
обращались к России как к неиссякаемому источнику подлинного
вдохновения. Они, одни из очень немногих, сумели и на чужбине сохранить
свой талант.
О
своём творчестве Рахманинов говорил: «Я – русский композитор, и моя
родина наложила отпечаток на мой характер и мои взгляды. Моя музыка –
это плод моего характера, и потому это русская музыка…».
Сравните: По воспоминаниям Веры Муромцевой Бунин говорил, что «он не
может жить в новом мире, что он принадлежит к старому миру, миру
Гончарова, Толстого, Москвы, Петербурга; что поэзия только там, а в
новом мире он не улавливает её».
В
трудные годы писатель и композитор по-настоящему нуждались друг в друге,
искали встреч. Их письма друг к другу содержат искреннюю озабоченность и
душевную привязанность.
Бунин с женой живут во Франции довольно скромно, испытывают материальные
затруднения. Из письма Бунина Рахманинову: «Известность я завоевал в
лучших кругах Европы порядочную <…>, но иностранцы, переводя и издавая
меня, или ничего не платят (пользуясь нашим бесправием), или платят
гроши…».
У
Рахманинова жизнь в эмиграции складывается по-другому. Хотя разрыв с
Родиной у него был сопряжён с глубоким творческим кризисом – оторванный
от родной почвы он 8 лет ничего не сочиняет, но в США Сергей Васильевич
добился оглушительного успеха как пианист и дирижер. Он давал множество
концертов за сезон. Он выступает в лучших залах Европы и Америки,
принимает участие в престижных музыкальных фестивалях. Его принимают
короли и президенты. Результат этого титанического труда – материальное
благополучие, позволяющее быть независимым. Но Рахманинов – человек,
умеющий жить чужой болью, умеющий сострадать. В 1924 году, узнав о
трудном материальном положении Бунина, Рахманинов быстро отреагировал,
послав другу денежный перевод.
Дружбу с Рахманиновым Бунин пронес через долгие годы своей жизни – от
первой встречи в Ялте до встречи в Каннах в 30-х годах, когда композитор
навестил знаменитого на весь мир и в то же время одинокого писателя.
Бунин и Рахманинов. 30-е годы
Тяжелым испытанием для Бунина и Рахманинова стало нападение гитлеровской
Германии на Россию. Бунин тяжело переносил страдания родины, особенно от
того, что был не в состоянии ничем помочь. Он не напечатал ни одной
строчки в странах, захваченных фашистами, хотя жил в большом безденежье
и голоде.
Рахманинов со своей стороны помогал посылкой денег через советское
консульство в Нью-Йорке. Крупный валютный перевод сопровождался
следующими словами: «От одного из русских посильная помощь русскому
народу в его борьбе с врагом. Хочу верить, верю в полную победу».
Рахманинов не дожил до Победы. Он скончался в 1943 году в США в возрасте
70 лет.
В
1950 году в Париже вышла книга «Воспоминания» И. А. Бунина. Одна из ее
глав посвящена С. В. Рахманинову.
Бунин пережил друга на десять лет. Он скончался 8 ноября 1953 года во
Франции.
И
Бунин, и Рахманинов, всей душой любившие Россию, нашли последний приют в
чужой земле.
На родине произведения Бунина начали издавать только с 1959 года.
Обложка книги "Бунин и Рахманинов"
В
настоящее время творчество этих двух гениев в полной мере вернулось на
Родину. Произведения Рахманинова звучат в исполнении самых известных
музыкантов. Книги Бунина выходят большими тиражами, его творчество
изучают в школе. Романсы Рахманинова на стихи Бунина включают в свои
концерты знаменитые русские и зарубежные вокалисты.
В. Н.
Каменева – заведующая отделом искусств
Орловской
областной научной универсальной публичной библиотеки им. И. А. Бунина