|
|
___________________________________________________________________________________________________________________
ГОРОД ОРЕЛ В ПЕСНЯХ
Об истории создания песен, в которых упоминается название нашего города,
о судьбах их авторов, а также о других любимых и популярных песнях
Великой Отечественной войны, повествует литература из фондов отдел
искусств Орловской областной научной универсальной публичной библиотеки
им. И. А. Бунина. Книги, нотные издания, записи рассказывают о песнях,
которые пережили десятилетия и навсегда остались с нами.
Одна из улиц Орла носит название Нормандии-Неман. Она названа так в
честь прославившейся на весь мир французской истребительной авиационной
эскадрильи, сражавшейся в орловском небе. Этому событию и посвящена
песня «Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман», рассказ о которой мы
предлагаем вашему вниманию.
«ВОСПОМИНАНИЕ ОБ
ЭСКАДРИЛЬЕ НОРМАНДИЯ-НЕМАН»
Давайте вспомним историю эскадрильи, сражавшейся с немецко-фашистскими
захватчиками на орловской земле в годы Великой Отечественной войны.
В 1942 году в разгар Великой Отечественной войны в нашу страну прибыла
французская авиа-эскадрилья, преобразованная впоследствии в полк. Новую
группу назвали "Нормандия" в честь одной из наиболее пострадавших от
фашистов французской провинции,
а название "Неман" добавится позже, после успешной операции на реке
Неман.
Многим прибывшим французским лётчикам едва исполнилось 20 лет. В Иваново
они учились летать на наших Яках, привыкали к суровой русской зиме.
Французские механики не умели работать на морозе, поэтому в конечном
итоге, по обоюдному согласию, их заменили нашими. Поначалу мешал и
языковой барьер, и индивидуальный стиль ведения боя французскими
пилотами. Но постепенно взаимопонимание налаживалось, и товарищеские
отношения вскоре стали очень дружескими.
Эскадрилья «Нормандия», а впоследствии полк «Нормандия – Неман» прошел
славный боевой путь от Курской дуги до Кенигсберга.
Долматовский и Фрадкин
Летом 1943 года «Нормандия» оказалась в самом эпицентре битвы за Орел.
Нас сейчас интересует именно этот период.
В Орле в начале 60-х годов планомерным поиском французских лётчиков,
погибших на орловской земле, занимались ребята Детской
экскурсионно-туристской станции под руководством Галины Владиславовны Малюченко.
В то время были живы многие жители деревень, в небе над которыми
происходили воздушные бои.
По рассказам очевидцев, летом 1943 года над деревней Каменка Орловской
области был сбит наш истребитель. При приземлении летчика выбросило из
кабины. Мертвого его подобрали находившиеся в деревне гитлеровцы. К их
удивлению, летчик оказался французом. Местные жители рассудили так: «Раз
он летал на советском самолете, значит, воевал за нас». Они выпросили
тело летчика у немецких солдат и похоронили его на деревенском кладбище.
Более 20 лет прах погибшего французского летчика покоился на Орловской
земле. В мае 1964 года его останки перевезли в Москву и перезахоронили
на Введенском кладбище.
Летчики
эскадрильи Нормандия-Неман
После долгих поисков удалось установить, что останки принадлежат
командиру авиаподразделения Жану Луи Тюляну. На месте первой могилы был
впоследствии установлен мемориал. В 2012 году это место посетили его сын
и внук.
Во время пребывания на советско-германском фронте сбили 273 и повредили
50 фашистских самолётов.
Судьба не баловала французов. Из пятнадцати человек первой команды в
живых осталось лишь трое. За время боевых действий из девяноста шести
пилотов погибло сорок два. Из них 7 человек в орловском небе.
Полк удостоился орденов Красного Знамени и Александра Невского. Четырем
французам присвоили звание Героя Советского Союза.
В 1957 году, в
честь дружбы наших и французских военных лётчиков,
композитор Марк Фрадкин и поэт Евгений Долматовский написали
песню «Воспоминание об эскадрильи «Нормандия-Неман».
Первым исполнителем песни о Нормандии-Неман стал Марк Бернес. Один из
наиболее любимых артистов советской эстрады 40–60-х годов ХХ века. У
него не было большого голоса, но его неповторимая манера исполнения
делала песни всенародно любимыми. Говорили, что он пел не голосом, а
сердцем.
Песня о лётчиках французской эскадрильи, сражавшихся вместе с русскими
пилотами, в исполнении Бернеса тоже стала очень популярной. А автор слов
Евгений Долматовский даже был награжден за песню французской медалью,
которую получали участники борьбы с фашизмом.
Место
гибели и первого захоронения командира «Нормандии» Жана Луи Тюляна
Остается добавить, что в 1960 году он вышел совместный
советско-французский художественный фильм "Нормандия-Неман". В фильме
упоминается и о гибели нескольких летчиков на Орловщине. Картина
получилась отличной, только может быть реалии того времени не все
позволили рассказать. Например, о том, что в составе эскадрильи
сражались и русские с французским гражданством - дети эмигрантов.
В Москве установлен мемориал с именами всех погибших лётчиков. На
территории московского Введенского кладбища находятся могилы нескольких
французских летчиков, не вернувшихся домой. Они всегда ухожены, на них в
любое время года лежат цветы.
«Ну а тем, кому выпало жить, надо помнить о них и дружить…»
И название орловской улицы – Нормандия-Неман – это тоже дань памяти
французским летчикам, сражавшимся в небе Орла.
Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман
Муз. М. Фрадкина
Сл. Е. Долматовского
Я волнуюсь, заслышав французскую речь,
Вспоминаю далёкие годы.
Я с французом дружил, не забыть наших встреч
Там, где Неман несёт свои воды.
Там французские лётчики в дождь и в туман
По врагу наносили удары,
А советские парни в рядах партизан
Воевали в долине Луары.
В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых.
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля...
Что ты делаешь нынче, французский собрат,
Где ты ходишь теперь, где летаешь?
Не тебя ль окликал я: "Бонжур, камарад",
Отвечал ты мне: "Здравствуй, товарищ".
Мы из фляги одной согревались зимой,
Охраняли друг друга в полёте,
А потом ты в Париж возвратился домой
На подаренном мной самолёте.
В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля...
Я приеду в Париж, все дома обойду,
Под землёю весь город объеду,
Из "Нормандии" лётчика там я найду,
Мы продолжим былую беседу.
Мы за правое дело дрались, камарад,
Нам война ненавистна иная,
Не поддайся обману, французский собрат,
Верность клятве своей сохраняя.
В небесах мы летали одних,
Мы теряли друзей боевых,
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить,
Надо помнить о них и дружить.
В. Н. Каменева, главный библиотекарь отдела искусств
Орловской областной научной универсальной публичной библиотеки им. И. А.
Бунина
|
|
|