«Немецкий язык. Теория и практика перевода» (12+)

С 25 сентября по 5 октября 2021 года в отделе документов на иностранных языках Орловской областной библиотеки им. И. А. Бунина работает выставка «Немецкий язык. Теория и практика перевода». Она посвящена Международному дню переводчика (30 сентября).

 Представлены учебные пособия по теории и практике перевода:

 ·        Дзенс Н. И. «Теория и практика перевода».

Пособие содержит теоретические материалы, систематизирующие основные способы и приемы перевода. Издание отличается целостностью изложения материала, стремлением создать унифицированную терминосистему в переводоведении.

·                    Архипов А. Ф. «Самоучитель перевода с немецкого языка на русский».

Объяснение основных трудностей и приемов перевода, наличие словаря эквивалентов для многозначных слов делает возможным использование самоучителя в качестве справочника по практике перевода.

·                    Алексеева С. И. «Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих».

Учебное пособие включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции, навыка переключения, вводит в активный запас большой массив лексики основного словарного фонда, географических и собственных имен.

·                    Крушельницкая К. Г., Попов М. Н. «Советы переводчику».

В пособии подробно анализируются типичные ошибки переводчиков. Практическая часть содержит систему упражнений на предупреждение подобных ошибок.

 

Данная литература предназначена для студентов, преподавателей и переводчиков, желающих повысить свой профессиональный уровень.

 

Отдел документов на иностранных языках

Контактный телефон: 76 – 46 – 94

 

 
30 мая 2013 года  
Top.Mail.Ru